1.8 (Sat.) ◆

松も明けて・・・お正月も終わりですねえ(淋)。

なのにまだ私ってば書いてるんです・・・年賀状・・・・・。
もう少しかかるかもしれません。ごめんなさい、間の抜けた頃に届く便り・・・笑ってやってください。

一昨日「初納品」を終えてほっとしまして・・・そして昨日は「初打ち合わせ」に行ってまいりました。
神奈川のはずれのこの土地に引っ越してから、上京(笑)するのは初めてだったのですが、思ったより楽でした。ほっとしました。
みなさま、ご遠慮なくばんばん呼び出して下さいませです。
「初打ち合わせ」はいつもお世話になってるスプーンのSさんとでした。Sさんも新婚さんなので、お互いに「どうですか〜♪」「いいですね〜♪」と、のろけ新婚話でほっこりしました(笑)。
初打ち合わせの内容は、企業秘密なので(笑)まだ書けないのですが、新年早々、かわいらしい楽しいお仕事をいただきました^^。今年はいっぱいがんばるぞ〜〜〜と鼻息荒くなってる私でございます。

お仕事といえば、昨年、
引越しの前日に打ち合わせをして一週間後に納品という・・・まったくもって新婚泣かせ(笑)なスケジュールで仕事を下さった細見姉妹・・・
オペラ(メゾソプラノ)歌手の姉とダンサーの妹というすっごいふたり。
そのふたりの初共演の公演のお知らせをさせていただきましょう。

←CLICK!
これが公演チラシです。

打ち合わせをした時・・・イメージがものすごーくぼやっとしか浮かばなくて・・・・しかしいつもながらインパクトのある玲子さんの目を見ながら、「やはり・・・目だな・・・目。」とだけ決めていました。
とにかく時間がなかったのに、ラフがなかなかまとまらず、かなり冷や汗かきました。
でも、思った通りのものが出来たので、一安心でした。
この公演に興味のある方、私宛にメールくださっても対応いたします。
あ、私宛のメールのタイトルは、日本語でお願いいたします!それというのも・・・毎日迷惑メールが大量に来るんですね、わたくし。で、ウイルスバスター使ってるんですけど、ある設定をしているので、迷惑メールと思われるものには、タイトル前に[MEIWAKU]って出るのね。
でも、今日、自分の携帯からメール出したら[MEIWAKU]ってついてたのよ。添付ファイルがあったせいだったのだけど・・・・
あまりにも迷惑メール多いので、
英語のタイトルのものは、かなりの確立で捨ててしまうのですわ。。。。なのでごめんなさいだけど必ず、日本語タイトルでお願いしまっす。
日本語・・・この美しい言葉をぜひ使いましょう。

話はまったくかわって・・・・・・・
みなさん、お餅は好きですか?
私は大好きですとも。
でも、主人はあまり好きじゃないらしくて、となると一人でばくばく食べるわけにもいかず・・・減らないのね餅が。
冷蔵庫ちっちゃいのに困ったなあと思いまして、どうにか主人が餅を食べたくなる方法はないだろうか・・・・と考えまして・・・・「おしるこ・・・・」と唱えてみました。
すると!!!のってきました!「お正月といえばお汁粉だね!」と、ちょっと違うかな発言も飛び出すほど、乗り気になってくれました(笑)。
なので今、お汁粉作ってます。
鏡開きは11日だから、ちょっと早いんですけどね。明日我が家は朝からお汁粉かもしれません・・・・。